martes, 26 de mayo de 2009

9 dies de caminata / 9 jours de marche Cachora - Choquequirau - Machupichu (Perú)


Nous sommes allez á Cachora á la maison de Gustavo qui nous á organisé le treking. Nous sommes partie avec un cuisinier, un guide, deux mules pour porter le materiels, et un cheval d'urgence.

Hemos ido a Cachora a la casa de Gustavo, quien nos ha organizado el treking. Nos hemos ido con un cocinero, un guia, dos mulas por transportar el material y un caballo de emergencia.



Sa femme, Doris nous á apris á faire les pates maison et les humitas de mais.
Su mujer, Doris, nos ha enseñado a hacer tallarines caseros y a cocinar las humitas de maiz.



Nous avons commencé le treking de Cachora. Apres 2 jours de marche nous sommes arrivé aux ruines de Choquequirao. Se sont des ruines Incas decouvertes depuis seulement 20 ans et encore tres peu visité.

Hemos empezado el treking de Cachora. Despues de 2 dias de caminata hemos llegado a Choquequirao. Estas ruinas Incas estan descuviertas desde hace 20 años y pocos turistas vienen a visitarlas.


Nous dormions sous la tente. Faute de moyens nous nous sommes pas douché durant 7 jours. Vive les lingettes pour bébé¡
Pour les toilettes c'etait pas toujours grand luxe¡

Dormiamos en la tienda de campaña. Como no habian duchas no nos hemos duchado durante 7 dias. Afortunamente que existen las toallitas para bebé.
Los baños no eran gran lujo tampoco¡



Nous avons eu le chance de visiter sur le trajet plusieurs autress site archeologiques Incas découvert il y a 3 et 1 ans.

Hemos tenido la suerte de visitar durante el trayecto otros sitios archeologicos Incas descuviertos hace menos 3 años.



Nous avons dormi dans des petits villages, parfois si petit qu'il y avait qu'une seul maison¡
Le soir nous allions manger avec la famille, les cuis ( petits hamsters qui vivient dans la cuisine en attente d'etre manger), le feu de bois, parfois les poules...

Hemos dormido en pueblos pequeños, a veces tan pequeños que habia solamente una casa ¡
Cenabamos con la familia, las gallinas, el fuego de leña, los cuis (coballas que viven en la cocina antes que sean comidos) ...


Dans le village de Totora nous avons fait una pachamenca avec la famille pour le diné.
En el pueblo de Totora hemos hecho una pachamanca con la familia para cenar.

Premiere étape : trouver un mouton á vendre et le négocier.
Primera etapa : encontra un cordero y negociar lo.


Deuxieme étape : couper le mouton et le recouvrir d'une marinade
Segundo : cortar el cordero y cubrirlo de una marinada.


Troisieme étape : faire chauffer des pierres au dessus d'un feu de bois.
Tercero : calentar piedras con un fuego de leña.


Derniere étape : poser le mouton sur les pierres chaudes accompagné de pommes de terres, oca et autres légumes, recouvrir d'un tissu puis d'herbe puis de terre. Laisser cuir 50 minutes

Ultima etapa : poner el cordero encima de las piedras calientes con patatas, oca, cubrir de tela despues de hierba y para acabar de tierra. Dejar 50 minutos que cocine.


Lo hemos comido con toda la familia, que rico¡
On la mangé avec toute la famille, c'était délicieux¡


Dans ce village Camille un baptisé un toilette¡ Elle est allez dans un toilette encore en construction sans le savoir. La famille á beaucoup rie et lui á dit qu'elle devait l'arroser de biere. Le soir on a fait la cérémonie de l'inoguration du toilette.

En este pueblo he tenido que bautizar un baño¡ He ido en un baño que estaba todavia en construction, sin saberlo. La familia se ha reido un monton y me ha dicho que me tocaba mojarlo con cerveza. Por la noche hemos hecho la ceremonia de inaguracion del baño.



Nous avons marché 4 jours de plus pour arriver a Santa Teresa montant jusqu'á 4800 metres.

Hemos andado 4 dias mas para llegar hasta Santa Teresa. Para ello hemos subido hasta 4800 metros.


Después de 1h en un camión por una carretera de cabras y Camille durmiendo, 3h andando con las mochilas por una via de tren hemos llegado al publo situado al pie de Machupichu.

Apres 1 heure de voyage en camion por un chemin de terre, et Camille qui dormait, 3 heure de marche avec les sac á dos pour une voie de chemin de fer nous sommes arrivé au village qui se trouve au pied du matchu pitchu.


3 comentarios:

  1. Super les fotos! vive les linguettes pour bébé!! :)

    prenez en plein du Machu Pichu!!

    A tte, bise!

    ResponderEliminar
  2. Hola parella,ja queda menys. La setmana vinent ja sereu a El Salvador i a menjar les "tortillas de maiz,los frijoles el platano i los tamales". Esperem que l'estancia a El Salvador sigui mes tranquila i us serveixi per tindre una mica de relax, abans d'arrivar a Paris. Cuideuse molt i ¡ULL PER COLOMBIA!
    MªRosa i Ramon

    ResponderEliminar
  3. Ya sabeis que cuando volvais por tierras francesas, a La Colloc, os tocará cocinarnos un corderito a la pachamanca eh!
    Camille podria dormir en la mismita boca del volcan Misti ese o en las minas donde hacian explotar la dinamita y no se despertaria :)
    Un abrazo muy grande a los dos!
    Kike

    ps: a chaque fois que je regarde votre blog je suis plus et plus etone de votre aventure :o)

    ResponderEliminar